一品翻譯社 - 關於我們
一品翻譯社 - 關於我們
購物車會員專區
   中英文翻譯社,中翻英,英翻中,翻譯,論文摘要,網頁,ISO文件,法律合約,專利,學術論文,研究報告,商業文件,工業工程,經濟貿易,技術文件,公司章程,財務報表,會議記錄,新聞稿,致詞演講稿,各類手冊,說明書,自傳,讀書計劃,政府採購案,字幕旁白。
- - -  學生、教師、研究機構、非營利團體9折優待 - - -
搜尋
   翻   英   實   例

 

   情   連   結

今日人氣: 1        
累積人氣: 91039

 

 關於我們

一品翻譯社(統一編號17082785) - 專業中英文翻譯社,擅長中翻英,英翻中,優質翻譯

☆你重視中翻英品質嗎?你在尋找優質翻譯社嗎?
☆30年中翻英經驗,中翻英品質正是我們的主力商品。我們為你免費試譯200字,你滿意才委託我們。

☆優質中翻英:英文翻譯必須符合英文思考邏輯和英文閱讀習慣,才能讓英文讀者明瞭你的論點,進而說服英文讀者,達成你的目標。臺灣的翻譯市場尚在成長,中翻英品質良莠不齊(註1),各家翻譯社的「中翻英」實力差距甚大,「翻譯社」未必等同於「優質中翻英」,如果你隨便委託一家翻譯社,你的文章被翻成「中式英語」(註2),讀起來似懂非懂,英文讀者不知道你在說什麼,你無法說服英文讀者,難以達成目標。甚至有離譜到文法錯誤連篇仍不自覺:請點「論文花大錢找翻譯社,文法犯低階錯誤」(註3)。影片中,學生委託某翻譯社將教育論文摘要翻譯英文,900個中文字,翻譯社收費1,700元,一個字約1.9元。價格不低,文法錯誤連篇,被老師退回重翻。

如何尋找優質翻譯社?建議你檢驗各家翻譯社的實際中翻英作品,比較品質,找出最理想的翻譯社。兩個方法供你參考:(1)、在
Google首頁輸入關鍵字「中翻英交流」或「中翻英實例」或「中翻英作品」或「中翻英範例」,找出各家翻譯社的實際中翻英作品,比較品質,(2)、試譯。
驗我們的實際中翻英作品後,如果想進一步瞭解我們的中翻英實力,從你的待譯文章挑出200-250個中文字交給我們免費試譯,判斷我們的中翻英實力。你滿意才委託,你不滿意不委託,你沒有損失。

☆我們公佈中翻英作品,目的如下:
(1)、協助客戶比較各家翻譯社的中翻英實力,找到最理想的翻譯社,安心託付重任;
(2)、讓客戶檢驗我們的中翻英實力,放心委託我們;
(3)、我們的中翻英品質標準化,所有中翻英作品均符合清楚易懂、語意流暢、和精確表達的標準,關鍵在於我們翻譯、核稿、和潤稿的實力;
(4)、讓客戶在委託我們之前,先瞭解我們的英文表達方式、翻譯風格、專業詞彙能力、和用字遣詞能力。如果認同,才委託我們,尊重消費者知的權利。

☆我們的中翻英範例僅供瀏覽者檢驗中翻英品質之用,並無任何侵害之意。凡是我們簽署過保密協定的文件和客戶要求不公佈的文件,概不公佈,敬請客戶安心。

我們的中翻英範例僅供瀏覽者檢驗中翻英品質之用,並無任何侵害之意。凡是我們簽署過保密協定之文件和客戶要求不公佈之文件,概不公佈,敬請客戶安心。

我們的中翻英作業流程如下:
(一)、準備--站在中文讀者角度閱讀你的中文原稿,從客觀的角度掌握你的論點。
(二)、翻譯--依照英文思考邏輯和英文閱讀方式翻譯你的中文,確認英文讀者能一目瞭然。
(三)、核稿--比對你的原稿與我們的英文翻譯,確認你的論點已經完整表達,沒有翻錯或漏譯。
(四)、潤稿--站在英文讀者角度潤飾英文翻譯的語氣和用詞,確認整篇文章清楚易懂、完整表達。

☆我們採用以上四個步驟處理過上萬件中翻英委託案,將委託人的論點完完整整呈現在讀者面前,幫助客戶說服英文讀者,將客戶推向成功。

☆中等價位:價格依照你的文字專業程度和難易度決定。以一般教育類論文而言,如果你的文章言之有物,條理分明,每字1.5元,學生、教師和非營利機構9折。以900個中文字的教育類論文摘要為例,我們的學生價大約是1,200元,品質更高,價格更低;你不需要花1,700元買「低階文法錯誤」。現在,你知道如何選擇吧?

☆學生、教師、研究機構、非營利團體9折優待。
☆我們的目標 -- 幫助你說服英文讀者,達成目標!
☆只要你的中文原稿言之有物,我們英文翻譯就能完整表達原義,幫助你說服讀者,達成目標。
☆保固責任:我們的中翻英作品終生保固。萬一你發現翻錯或漏譯,請通知我們更正或補正,不另收費。縱使你在付清款項後發現翻錯或漏譯,我們仍會免費修正。

你有中翻英的需求嗎?
☆請點我 taiwaii@ms34.hinet.net 將你的文章送來免費估價和計算工作天數。
☆如果你電滙訂金確認委託,我們會依照以上四個步驟處理你的文章,協助你說服英文讀者,達成目標。如果你有任何問題,歡迎來電洽詢,我們一天24小時服務。
☆如果你需要試譯,請在來信中指明試譯的段落,我們會免費試譯200個中文字和回覆報價。
☆我們採取「先確認先翻譯」的方式安排工作。一般而言,如果你的中文原稿字數在12,000字內,我們可在3天內交件。 如果字數更少,交件更快。
 
 

 

只要你的中文原稿言之有物,我們的英文翻譯就能完整表達你的原義,幫助你說服讀者,達成目標!

 
☆ 學生、教師、研究機構、非營利事業團體9折優待。
 
註1:引用臺灣翻譯論壇。
註2:引用維基百科資料。
註3:引用中時影音新聞報導。
註4:引用客戶評論。
註5:引用客戶評論。
 

 

一品翻譯社     30年中翻英經驗     專業英文翻譯社
中翻英  │ 英翻中 │ 網頁翻譯 │ 論文摘要翻譯 │演講稿翻譯 │商業文件翻譯

地址:基隆市觀海街161號6樓 電話:(02) 2460-5618  傳真:(02) 2460-5608  Email:taiwaii@ms34.hinet.net 

 
架設網站